Что имеет большую ценность – право человека свободно получать информацию о важном событии или право вещательной организации вести эксклюзивную трансляцию такого события? Ответ на этот вопрос дал Суд Евросоюза в решении от 22 января 2013 года по делу C-283/11. Решение интересно особым вниманием к насущной необходимости находить баланс интересов общества и правообладателя, а также попыткой применить принципы FRAND в авторско-правовой сфере. Аргументация Суда в этом отношении безупречна и поучительна.
Но сначала кратко о сути спора. Австрийская компания Sky Österreich GmbH приобрела эксклюзивные права на трансляцию матчей Лиги Европы на территории Австрии. Естественно, за колоссальные деньги. В то же время местное законодательство, основывающееся на положениях Директивы 2010/13/EU об аудиовизуальных медиа-услугах, предусматривает серьезное ограничение права на сообщение для всеобщего сведения. Любая вещательная организация вправе заимствовать короткие отрывки (абсолютно любые по своему выбору, но совокупно не более 90 секунд) из эксклюзивной трансляции события, имеющего особый интерес для общества, в целях подготовки новостной передачи. При этом она обязана, насколько возможно, указать источник заимствования. И выплатить, если закон того требует, компенсацию, не превышающую дополнительных затрат на предоставление доступа к передаче. Компания Sky посчитала справедливым, чтобы третьи лица, желающие использовать отрывки из ее передач, оплачивали за это компенсацию, пропорциональную ее затратам на приобретение эксклюзивных прав. То есть около 700 евро за минуту, вместо обычной, совершенно несущественной суммы за подключение к цифровому сигналу. Рассматривая преюдициальный запрос, Суд Евросоюза встал на сторону новостных вещательных организаций и интересов общества. На чем же основывались выводы Суда?
Прежде всего, важно обратить внимание на использование европейским законодателем такого понятия, как «на справедливых, обоснованных и не дискриминационных условиях» (on fair, reasonable and non-discriminatory terms, на условиях FRAND). Подобная правовая концепция широко известна применительно к патентной сфере. Владельцы прав на технологии, которые признаны основополагающими и включены в те или иные отраслевые стандарты, обязаны выдавать всем заинтересованным лицам лицензии на условиях FRAND. Это значит, что такие владельцы не должны использовать свое приоритетное положение для извлечения выгод, нарушающих принципы свободной конкуренции. Потенциальные получатели лицензии вправе обратиться в суд, если посчитают условия предлагаемой им лицензии неразумными и несправедливыми. Существование схожих условий лицензирования в европейском авторском праве менее известно, но не менее значимо. Ведь и в авторском праве возможны ситуации, когда использование охраняемого произведения становится важным для всего общества, что дает в руки правообладателю особую власть, не всегда используемую им добросовестно. Так и упомянутая Директива 2010/13/EU (в п. 55 преамбулы и ст. 15) гарантирует всем заинтересованным вещательным организациям возможность использовать ограничения авторского права на справедливых, обоснованных и не дискриминационных условиях (т.е. FRAND), ограничивая, тем самым, возможный произвол правообладателя в установлении порядка доступа к охраняемому произведению. Почему законодатель так щепетильно заботится о нуждах лицензиата? Конечно же, потому, что сами такого рода ограничения авторского права направлены на удовлетворение потребностей общества в целом. А, значит, нацелены не на предоставление конкурентного преимущества одной из сторон частного договора, но на защиту основополагающих прав человека, реализуемых через посредство подобного договора. Наделение всех вещательных организаций правом заимствовать отрывки из эксклюзивных трансляций событий, имеющих повышенное общественное значение, основывается на закрепленной в Европейской хартии свободе получения информации каждым заинтересованным представителем публики. Как подчеркнул Суд, не менее фундаментальная свобода ведения предпринимательской деятельности все-таки может быть в ряде случаев ограничена государством в общественных интересах. Когда позиция одной из сторон договора совпадает с потребностями публики в целом, она может и должна быть усилена законодателем. Даже если это нарушит относительное равновесие экономических потенциалов сторон.
Развивая эту мысль, Суд признает недопустимым взимание правообладателем компенсации в размере большем, чем требуется для технологического предоставления доступа. Хотя коммерческие аппетиты обладателя эксклюзивного права требуют большего. Как справедливо отметил Суд, установление повышенной компенсации а) вообще лишило бы многих вещателей экономической возможности получить нужные отрывки, и б) ограничило бы, тем самым, свободу распространения информации.
Представляется, что приведенная аргументация может служить ярким примером взвешенной и разумной активности законодателя, стремящегося обеспечить действительный баланс потребностей общества и правообладателя. Использование для этого условий FRAND, задающих пределы волюнтаристского усмотрения сторон частно-правовых договоров в целях соблюдения прав и свобод публики, более чем обосновано, и можно только приветствовать. Остается лишь добавить, что, к сожалению, практика применения FRAND-условий в интеллектуальном праве в целом весьма ограничена. Следуя давно сложившейся международной традиции, законодатели, наоборот, стремятся установить узкие рамки (вроде трехступенчатого теста) для изъятий из авторских прав, чтобы не допустить чрезмерного ограничения интересов правообладателей. В то время как изъятия из авторского права сами нуждаются в усилении защиты, чтобы не быть нивелированными из-за уловок правообладателей. Вспомним, например, историю с технологическими средствами защиты, вроде DRM, которые фактически исключили из разряда законных многие случаи частного копирования. Или намерение Великобритании добавить в законодательство прямой запрет отменять или ограничивать в договорах изъятия из авторского права, что сейчас частенько происходит.